miércoles, 24 de septiembre de 2014

El relajante mar

Hoy os voy a confesar cuál es uno de mis trucos para relajarme. Cuando voy un poco estresada, procuro sacar un ratito para acercarme a contemplar el mar y así, desconectar, disfrutar con su movimiento, el color, su olor y la brisa. Aquí os dejo unas fotos de uno de mis sitios preferidos, el Mediterráneo bañando Tarragona, por si os puede servir, aunque sólo sea para evadiros por un rato. 
I have to confess that one of my tips that I use to relax myself is to go by the sea, and look at it, enjoying its movement, the colour, the smell and the breeze. I leave you some picures of the place that I really do like: The Mediterranean sea in Tarragona. Maybe you can use them to escape for a while.




Si algún día tuviera que volver a vivir en una ciudad sin mar, creo que lo echaría mucho de menos.
Por cierto, ¿a vosotr@s qué os relaja?
If one day I should go to live in a town without the sea, sure I would miss it a lot.
How do you relax?


Recuerda que me puedes seguir en Instagram, Facebook o Twitter
You can follow me on Instagram, Facebook or Twitter

miércoles, 17 de septiembre de 2014

Bye Bye Summer

Parece mentira pero ya no queda nada para que acabe el verano.  Debo confesar que ha sido uno de los veranos más aprovechados de mi vida.
It's unbelievable, how fast this summer is drawing to end. I have to confess that this summer has been one of the busiest in my life 

Con desayunos completos de café, zumo, tostadas y su vasito de agua fresquita.
Big breakfast with coffee, orange juice, some toast, and a glass of water.

Helados, muchos helados
Icecreams, lots of icecreams

Caña y pincho de tortilla junto a la playa de Riazor (Coruña)
Beer and Tortilla de patata by the beach of Riazor beach (Coruña)

 Disfrutando de los fuegos artificiales de Gijón
Fireworks in Gijón

Escapada sin niña a Oporto
Getaway without our daughter to Oporto

Disfrutando de los pinchos, tapas y del ambientazo de las Ferias de Valladolid
Enjoying the Tapas & Pinchos and the atmosphere of the Valladolid
 (Foto:www.diadevalladolid.com)


Ahora sólo queda aprovechar los últimos días del verano, antes de que se los lleve la marea.
We have to enjoy the last days of this summer, before the tide takes them away

Por supuesto, lo mejor de las vacaciones, ha sido volver a reencontrarnos con la familia y los amigos.
Así que nada, ya queda menos para el próximo verano :o)
 Por cierto, ¿qué tal vuestras vacaciones? ¿Dónde habéis estado?

Of course, the best thing of my holidays has been meeting my family and friends. So, now I can only wait for the next summer :o). By the way, where have you been on holidays?


Recuerda que me puedes seguir en Instagram, Facebook o Twitter
You can follow me on Instagram, Facebook or Twitter


miércoles, 10 de septiembre de 2014

Un trozo de la última marea

Cuando era pequeña en casa de mis abuelos, había unas caracolas gigantes, desde las que se podía oír el mar. Era algo que me fascinaba. Podía estar un buen rato imaginándome las olas. Tal vez para los que habéis vivido siempre junto al mar, eso pueda ser insignificante, pero los que vivíamos fuera y veíamos el mar una vez al año, tener al alcance de tu mano, un trocito de mar, era un tesoro.

When I was a little girl, I loved to go to my Grandparents' house to listen to their conch shells. I could be there just imagining the waves of the sea. Maybe for those who have always been living  next to the sea, you don't understand me. But sure, those who just can go to the sea once a year, to have a conch shell was like a treasure.


Yendo por la parte alta de Tarragona, me encontré con esta tienda que se llama Errequerre, con conchas de todo tipo, adornos preciosos, hechos a mano y muy originales.

Walking through the old city, near the Cathedral, there is a shop called Errequerre, with this paradise of shells  




Muchos de estos adornos están hechos a mano por Mike, un autodidacta en la materia.
Some of the decorations are made by Mike, he is a self-taught artist.


Aquí tiene su taller, donde lleva a cabo todas sus creaciones, a base de reciclar, e incluir en sus piezas los restos de la marea.
Here is where he works, recycling and including rests from the sea.

Y por si tienes duda de quién es, aquí está su CV, colgado de la pared.
If you want to know more about him, you can read his CV


Un trocito de la última marea que cobra vida
A little piece from the tides that comes back to life.

Recuerda que me puedes seguir en Instagram, Facebook o Twitter
You can follow me on Instagram, Facebook or Twitter

martes, 2 de septiembre de 2014

#FandeTGN

Tengo que confesaros que soy #FandeTGN. No soy de Tarragona, pero me encanta esta ciudad. Vivo aquí desde hace unos pocos años y cada vez me gusta más. Hoy os quiero acercar más a la ciudad y sus costumbres. Y explicaros por qué soy fan de esta ciudad. Os dejo con tres cosas que tienes que hacer si estás en Tarragona.

I have to confess that I'm #FandeTGN (Tarragona Fan) I'm not from this town, but I've been living here for a while. I would like to introduce you Tarragona with another point of view. I suggest you three things you have to do if you are here.

#1. Anem a tocar ferro!
La primera vez que oí decir a alguien "anem a tocar ferro", me quedé a cuadros. No sabía qué quería decirme. En castellano se traduce como vamos a tocar hierro. Es una expresión típica de aquí, para dar un paseo por la Rambla Nova hasta llegar al balcón del Mediterráneo. Y desde allí contemplar el horizonte.

The first time I heard Anem a tocar ferro, I didn't understand it, because in Spanish that means, go to touch the iron. That expression means go for a walk through Rambla Nova till the Mediterranean Balcony, where you can appreciate the horizon.








En mi cuenta de Instagram (@tarragonain) podréis encontrar más fotos del Balcón del Mediterráneo
You can watch more pictures on my Instagram account (@tarragonain)

Así que si estáis por Tarragona y os dicen "Anem a tocar ferro", ya sabéis dónde vais. Merece la pena.
If you are in Tarragona and someone tells you "Anem a tocar ferro", you now know where you are going. It's worth it.

#2. Emociónate con los Castellers:
Los Castellers, son las torres humanas. Y aunque yo los había visto por la tele, verlos en directo, son muy emocionantes. A mí se me pone la piel de gallina. El hecho de ver cómo la unión, la compenetración y el compañerismo hacen posible que se logre alcanzar lo más alto, es sencillamente increíble.

#2. Enjoy the Castellers:
Los Castellers are human towers. Although I had seen them on TV, seeing them life is a big thrill. They become one, they are a good team, they need each other to reach the top, it's something amazing.




#3. Tómate un Champú:
Aquí lo típico es ir a tomarse un champú. Lo habéis leído bien. Un champú. ¿Pensáis que me he vuelto loca? Pues no. Es la forma que tienen de llamar en Tarragona a la cerveza con limón.

#3. Take a Shampoo
One of the typical thing to drink here is a Shampoo. Yes, you have read right. A shampoo. It's the way they called the beer with lemond.


La cantidad de champús que me habré tomado desde que estoy en Tarragona. Si es que esa cerveza con limón bien fresquita, en verano entra de maravilla. Tómatela sola o acompañada.

I have drunk a lot of shampoos in Tarragona. I love it in summer. Take it alone or share it with some friends.


En cualquier sitio sienta especialmente bien, junto a la playa o en alguna de las terrazas de la ciudad.
Take it wherever you want, by the sea or in any terrace of the city. It tastes always good.

Me encanta vacilar a mis amigos cuando vienen a visitarme. Por cierto, lo de champú sólo se dice en Tarragona. No hagáis como yo, que en Barcelona, no se me ocurrió otra cosa que pedir un champú y me miraron como diciendo, de dónde se ha escapado esta chica.


I love taking advantage of my friends when they come to Tarragona to visit me. By the way, they call the beer with lemond, shampoo, only in Tarragona. Do not try to say it in Barcelona, like I did once, because they will look at you like saying what are you talking about.

Espero que os haya gustado mi selección y os animéis a ser  #FandeTGN

Recuerda que me puedes seguir en Instagram, Facebook o Twitter

You can follow me on Instagram, Facebook or Twitter

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...