miércoles, 18 de noviembre de 2015

Preparativos de boda

El otro día me invitaron a la presentación de la nueva temporada de maquillaje para novias. Tuvo lugar en L'Avellana, en Riudecols, un sitio con mucho encanto para celebrar una boda. Nos recibieron los árboles con tonalidades rojizas típicas del otoño.
The other day I was invited to the presentation of the 2016 bridal makeup. It took place at L'Avellana, in Riudecols. This is a great place to celebrate a wedding. That day the trees were painted in autumm colours.


La casa es sencilla y rústica, donde deja todo el protagonismo a la naturaleza que le rodea.
The house is simple and rustic, where the protagonist is nature.



Y deja claro una cosa, que una vez que se entra, hay que disfrutar del momento.
Once you get in, you have to enjoy that moment.


Aquel día tuvimos la suerte de contemplar el atardecer.
We were lucky because we were able to contemplate the sunset.

Una vez ya en el interior, todo estaba preparado para comenzar, con todo tipo de detalles.
Inside, everything was ready to start.

Los más suculentos postres. Damos fe de ellos, mi hija de 3 años y yo, de que estaban buenísimos.
There were delicious cakes, which my daughter and I loved a lot.


El salón tenía unas vistas espectaculares, donde la luz y el paisaje hacían resaltar el lugar.
Thanks to the light and the landscape, the room was even more beautiful.

Pero vamos a lo que vamos. La presentación comenzó con un breve repaso por las tendencias en novia. Y Rebeca Torres una experta en la materia. Y lo que más me gustó era que le ponía mucha pasión e ilusión. 
Anyway, let's talk about the presentation. Rebeca Torres is a makeup and hairstyle professional, with lots of passion and joy.

A medida que iba maquillando y peinando iba contando cómo para ella los zapatos de la novia son muy importantes para saber un poco más de la protagonista. También nos explicaba la importancia de una maquilladora y peluquera en el gran día, porque ella tienen que transmitir calma y seguridad en un día donde los nervios, las lágrimas de alegría están muy presentes.
As long as she was making up and hairdressing, she told us how important the bride's shoes are, because they let her to know more about the bride. She also explained us how important it is to be a professional and communicate calm in that enviroment of nerves and tears of joy.

Puedo decir, que si me tuviera que casar, sin duda la llamaría, porque es muy positiva, transmite muy buena energía y lo que es más importante, profesional.
I have to confess that if I had to get married, I woul call her, because she is so positive with good vibes and what is most important, she is a professional.

A mí ya sabéis que no me paga nadie, con lo cual soy muy honesta con mis opiniones, Rebeca Torres me pareció todo un descubrimiento. Se me pasó el tiempo volando, fue muy ameno e interesante.
You know that nobody pays me to write the blog, so I'm totally honest with all my opinions. Rebeca Torres was a good discover.
Por cierto, ¿seríais de las que os pintaríais los labios de rojo en vuestra boda?
By the way, would you paint your lips in red for your wedding?

Recuerda que me puedes seguir en InstagramFacebook o Twitter
You can follow me on InstagramFacebook or Twitter


19 comentarios:

  1. Respuestas
    1. Era un sitio con mucho encanto y Rebeca hizo que fuera todo muy ameno :)

      Eliminar
  2. Qué bonito!!! Ya te lo dije el otro día pero parece que por la zona se van poniendo la spilas y cada día hay más eventos de este tipo... lástima que no me inviten a ninguno jajajajajjajajaa. Me ha encantado todo lo que nos has contado.

    Un besazo reina!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Se están haciendo cada vez más cosas interesantes en Tarragona. A mí me encantó cómo iba explicando Rebeca las tendencias

      Eliminar
  3. Me ha encantado el cartel de "A partir de esta frontera..." Un abrazo guapa!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues una vez que traspasabas ese umbral, todo tenía un encanto especial. Gracias por pasarte.

      Eliminar
  4. Pues en ese lugar tan idílico me casaría otra vez¡ :D Muuuaks¡

    ResponderEliminar
  5. me ha encantado el post!!!
    xx

    isa

    www.un-likely.com

    ResponderEliminar
  6. Me chifla! Si me caso con Tom Hiddelston lo tendré en cuenta jajaja Ten un buen día cielo!
    Katy Perry & Navidad en mi último post AQUÍ!

    •♥• Mary María Style •♥•

    Facebook | Instagram | Sorteo FIRMOO

    ResponderEliminar

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...